30 oC(koponyeg.hu)
közepesen felhős, 5.4 km/hváltozó szél (aktuális)
2017. Június 22. Paulina, Tamás

MENÜ

360° Panoráma képek

Mobiltelefonos Városnézés

Pannon Expressz
   Webkamera

Titkos helyek
Information
Székesfehérvár derives its unique, historic bustling atmosphere of, beyond the built "decor", from the many little details. When you just ramble around in the city you will pass ornate Baroque churches, buildings teeming with balconies and impressive palazzos in classic style, and come across time and again the remains of the medieval city wall or age-old buildings.

Außer in den imposanten, erbauten "Kulissen" verbrigt sich die einzigartige, historische und prickelnde Atmosphäre der Stadt Székesfehérvár auch in den zahlreichen kleinen Nuancen. Bei einem Stadtspaziergang führt der Weg vorbei an herrlich verzierten Barockkirchen, stimmungsvollen Wohnhäusern mit Eckerkern und imposanten Wohnhäusern in klassizistischem Stil, wobei man stellenweise auch Überreste der mittelalterlichen Stadtmauer oder Gebäudefragmente entdecken kann.

Jedinečná historická, ruąná atmosféra města Székesfehérvár spočívá kromě architektonické „výzdoby“ také na různých maličkostech. Procházkou městem naąe cesta vede vedle krásně zdobených barokních kostelů, obytných domů s rohovými balkóny vyzařující ojedinělou atmosféru a impozantních budov z období klasicizmu.

L’ambiance historique unique et l’atmosphère effervescente à Székesfehérvár, au-delà de l’impressif „décor” de constructions, consiste en trop de minuscules détails. Se promenant dans la ville, notre chemin conduit près de magnifiques églises baroques ornées, de maisons d’habitations avec des balcons en angles, de bâtiments impressionnants de style néo-classique parmi lesquels nous rencontrons les vestiges de la muraille de la ville ou des bâtiments médiévaux.

De unieke, historische en bruisende sfeer van Székesfehérvár ligt in de vele kleine details van het imposante, opgebouwde „decor” verscholen. Al lopend door de stad leidt onze weg langs prachtige, rijk versierde barokke kerken, sfeervolle woonhuizen met hoekbalkons en imposante gebouwen in classicistische stijl, waartussen we op resten van de middeleeuwse stadsmuur of gebouwen stuiten.

Jedinstveni, povijesni i ľivahan ugođaj Sekeąfehervara krije se u velikom broju impozantnih, građenih i „neokićenih” detalja. Prolazeći gradom, put nas vodi pored predivnih baroknih crkava, dojmljivih stambenih kuća sa kutnim baroknim balkonom i impozantnih zgrada u klasicističkom stilu, a povremeno nailazimo na ostatke srednjevjekovnih zidina ili zgrada. 
 

Szczególny nastrój Székesfehérváru ukryty jest nie tylko w historycznej, tętni±cej życiem, pełnej pami±tek czę¶ci miasta, ale także w drobnych eksponatach i pami±tkach. Spaceruj±c po mie¶cie przechadzamy się obok pięknych, ozdobnych, barokowych ko¶ciółków, romantycznych domów z balkonikami, imponuj±cych klasycystycznych budynków, w¶ród których czasami natrafimy na ¶redniowieczne pozostało¶ci ruin ¶cian obronnych miasta, albo pozostało¶ci budynków mieszkalnych.

Székesfehérvár deve la sua singolare ed emozionante atmosfera storica oltre all’imponente “apparato scenico” architettonico a mille piccoli particolari che essa nasconde. Passeggiando nella città passiamo accanto a stupende chiese barocche, riccamente decorate, a graziosi palazzi con balconi angolari e a imponenti edifici di stile classicistico e, tra questi, qua e là scopriamo i resti delle antiche mura oppure i ruderi di qualche casa medievale.

Уникальную, бурлящую и великолепную атмосферу Секешфехервара можно узнать и понять лишь заглянув за «кулисы», где скрывается масса мелких подробностей. Во время прогулки проходим рядом с прекрасными нарядными церквями в стиле барокко, видим симпатичные жилые дома с угловыми балконами и внушительные здания в стиле классицизма.

La atmósfera singular, histórica y agitada de Székesfehérvár, más allá de las “decoraciones” arquitectónicas imponentes, reside en los pequeños detalles. Al recorrer la ciudad, pasamos por maravillosas y decorativas iglesias barrocas, impresionantes viviendas con balcón de esquina y edificios clásicos imponentes, entre los cuales en algunos sitios se puede descubrir restos del muro antiguo o de algún edificio medieval de la ciudad.
 

Jedinečná historická, ruąná atmosféra mesta Székesfehérvár spočíva okrem stavebnej „výzdoby“ aj v početných drobnostiach. Pri prechádzke mestom naąa cesta povedie popri okrasne zdobených barokových kostoloch, obytných domoch s rohovými balkónmi vyľarujúcimi ojedinelú atmosféru a impozantných budovách z obdobia klasicizmu, medzi ktorými moľno miestami natrafi» na zvyąky stredovekého hradného múru alebo pozostatky budov z tohto obdobia.

 


Oldal küldése emailben    Oldal nyomtatása

Royal Days – Coronation Festivities

Fehérvári Ajándékbolt

Koronás Park
 

Jegyelővétel

Information

Itthon.hu

Utazz Itthon

Székesfehérvári TDM szervezet